Questo sito usa cookie per fornirti un'esperienza migliore. Proseguendo la navigazione accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra OK

Cooperazione culturale

 

Cooperazione culturale

L’INSEGNAMENTO DELL’ITALIANO NEL SISTEMA SCOLASTICO PUBBLICO ALBANESE

L’Albania è caratterizzata da una diffusa conoscenza orale dell’italiano e, pur in assenza di dati puntuali in merito, si presume che circa il 60% della popolazione comprenda la nostra lingua e almeno il 50% sia in grado di parlarla. L’italofonia è la storica eredità della nostra presenza in questo paese, dovuta in particolare:
• a una generazione di anziani che aveva appreso l’italiano durante il Regno d’Italia e di Albania nelle 40 scuole italiane presenti in diverse città albanesi e/o che aveva studiato nelle università italiane;
• all’apprendimento – informale - attraverso i canali radiofonici e televisivi italiani, che ha mantenuto viva la presenza della nostra lingua tra gli albanesi. Essa si è rafforzata nel corso degli ultimi venti anni non solo grazie al libero accesso ai canali televisivi, veicolo molto efficace di diffusione linguistico-culturale, ma anche attraverso l’imprenditoria italiana presente in Albania e l’emigrazione albanese verso il nostro paese.
Sebbene l’italiano continui ad essere diffuso, è tuttavia in atto un’inversione di tendenza. Il settore radio-televisivo non è più il canale di base per l’apprendimento dell’italiano parlato, anche a causa del diverso sistema di trasmissione delle comunicazioni televisive, che oggi non consentono più il libero accesso, in Albania, ai programmi televisivi italiani. Questa nuova situazione va a discapito della conoscenza e della diffusione orale della nostra lingua, in competizione con l’inglese, il tedesco e il francese ugualmente veicoli di importanti possibilità di impiego e di occupazione. Pertanto l’azione di diffusione dell’insegnamento dell’italiano nelle scuole con le Sezioni bilingui, il Programma Illiria ed altre attività è divenuta strategica e fondamentale per il Governo italiano.

SISTEMA SCOLASTICO ALBANESE
Dall'anno scolastico 2008/09 è a regime la Riforma del sistema scolastico albanese, varata nel 2005-06:
• La Scuola di base (obbligatoria dai 6 ai 15 anni) prevede un ciclo della durata di 9 anni (5 di elementari e 4 di scuola media);
• La Scuola media superiore ha un ciclo della durata di 3 anni.
La durata dell'istruzione scolastica è quindi complessivamente di 12 anni, 9 nella scuola di base e 3 nella media superiore.
La scuola tecnico-professionale ha una durata variabile da due a cinque anni secondo gli indirizzi.

RAPPORTI ITALO-ALBANESI
L'intensità dei rapporti culturali e commerciali fra l’Italia e l'Albania e le storiche relazioni tra i due popoli e Paesi favoriscono l’insegnamento della lingua italiana come disciplina curricolare nelle scuole albanesi: tanto come prima e seconda lingua straniera, quanto con il percorso formativo bilingue e biculturale offerto dalle sezioni bilingui. Come prima lingua straniera, l’italiano è insegnato a partire dalla classe III della scuola media inferiore fino alla maturità. Come seconda lingua straniera, l’italiano è insegnato a partire dalla classe VI (prima media) della scuola media inferiore o dalla classe X della scuola secondaria superiore fino alla maturità.

L’INSEGNAMENTO DELL’ITALIANO
L’Italia sostiene l'insegnamento della lingua italiana nel sistema scolastico albanese attraverso le seguenti azioni:
1. Accordi bilaterali
1.1. “Illiria”, per l’insegnamento dell’italiano come prima lingua straniera;
1.2. “Sezioni Bilingui”, percorso formativo bilingue e biculturale;
2. La formazione degli insegnanti albanesi d’italiano;
3. La fornitura di materiale didattico per biblioteche e laboratori.

1. 1 PR0GRAMMA ILLIRIA
Il Programma “Illiria” è stato avviato nell’Anno Scolastico 2006 – 2007 nelle scuole dell’obbligo, elementari e medie inferiori, e negli istituti secondari superiori. L'innovazione didattico-formativa, portata avanti da questo programma nel sistema educativo pubblico, consiste nell'introduzione dell’insegnamento dell’italiano come prima lingua straniera dalla III elementare all’ultimo anno della scuola media superiore. L'“Illiria” rappresenta dunque per gli studenti albanesi la possibilità di avvicinarsi, quasi fin dall’inizio del percorso scolastico, alla lingua ed alla cultura italiana; fornisce un contatto formativo di notevole importanza per la crescita culturale, la cui spendibilità è rilevante se si considerano gli attuali rapporti bilaterali tra Italia e Albania e, soprattutto, le prospettive di sviluppo degli interscambi culturali e commerciali tra i due Paesi.
L’Italia, come accennato sopra, sostiene quest’azione con la fornitura di materiale didattico, con contributi per facilitare le attività d’insegnamento e la formazione dei docenti e inoltre contributi per le cattedre della lingua italiana.
Attualmente l'insegnamento dell'Italiano è operativo in tutti distretti, sia come prima che come seconda lingua straniera.
Dagli ultimi dati statistici del 2017-2018, si stima che circa 73.897 studenti albanesi del segmento dell’istruzione pre-universitaria accedano all’apprendimento della lingua italiana inserita nel curriculum scolastico.

1. 2 SEZIONI BILINGUI ITALO-ALBANESI
La scuola italiana nella scuola albanese
Il Memorandum d’intesa, firmato dai due Governi il 26/4/2002, ha dato il via alle Sezioni Bilingui italo-albanesi nelle scuole secondarie superiori. Il loro percorso formativo è bilingue e biculturale e il 50% delle discipline sono insegnate in italiano. La prima Sezione Bilingue è stata attivata a Tirana nel Settembre 1998, mentre le altre due Sezioni di Coriza e Scutari hanno avviato la loro attività nel Settembre 2000.

Nel gennaio del 2011 è stato firmato un nuovo Memorandum d’Intesa tra Italia e Albania che sostituisce il precedente del 2002 e prevede un percorso diviso tra la scuola media inferiore e quella media superiore.
Nella scuola media inferiore dalla VI alla IX classe base (quattro anni), è previsto l’insegnamento della sola lingua italiana con moduli per le materie scientifiche nelle classi VII e IX.

Nella media superiore dalla X alla XII classe o “gjimnaz” (tre anni), è previsto l’insegnamento della lingua e letteratura italiana nonché di altre discipline in lingua italiana come matematica, fisica, biologia, storia e storia dell’Arte. Con riferimento a quest’ultimo tipo di scuole, le Sezioni Bilingui italo-albanesi sono equiparate ai Licei albanesi o “gjimnaz” e sono attualmente in funzione nelle città di Tirana, Korça e Scutari.
Mentre dall’AS 2015-16 ha avuto inizio l’attuazione della nuova riforma dell’Istruzione del Governo albanese, che prevede lo studio dell’Italiano nella scuola di base dalla classe III alla classe IX.

Il percorso formativo delle Sezioni Bilingui si propone le seguenti finalità:
•per gli alunni:
una formazione d’eccellenza che garantisca agli studenti un insieme di conoscenze e competenze spendibili tanto in Italia quanto in Albania, sia per il proseguimento degli studi superiori sia sul mercato del lavoro, oltre alla capacità di essere i “facilitatori” nelle relazioni tra i due Paesi;
• per gli insegnanti:
un'esperienza di arricchimento della propria professionalità attraverso la cooperazione educativo-formativa, lo scambio di metodologie e di esperienze. In tutte le Sezioni, al fine di migliorare la collaborazione tra docenti italiani e albanesi e per mantenere un alto livello nella qualità dell’insegnamento, si organizzano periodicamente seminari di formazione atti a favorire una programmazione didattica integrata e multidisciplinare, adeguata anche alle finalità generali delle sezioni e agli obiettivi specifici del percorso. L’introduzione presso le Sezioni albanesi di momenti di collegialità, già previsti nel sistema scolastico italiano, è un ulteriore elemento di integrazione fra i due sistemi scolastici in un’ottica di formazione anche europea.
•per i due Paesi:
un’opportunità per sperimentare un percorso formativo di livello europeo, caratterizzato dal dialogo tra culture, nel rispetto delle identità, in un settore particolarmente sensibile qual è quello dell’educazione e della formazione.
Le Sezioni Bilingui hanno quindi l’obiettivo di formare studenti che potranno in futuro svolgere il ruolo di “facilitatori” nei rapporti tra i due Paesi, capaci di portare avanti la sfida europea del dialogo e della comprensione interculturale.
Il percorso formativo delle Sezioni Bilingui italo-albanesi è umanistico-scientifico e si sviluppa come segue:
• durata degli studi: 10 anni, di cui 7 anni nella scuola di base e 3 nel liceo;
• lo studio dell'italiano inizia dalla III classe, con insegnanti solo albanesi e prosegue dalla classe VI alla classe IX con la co-docenza di un insegnante albanese di lingua italiana e un insegnante di lingua italiana inviata dal MAECI;
• dalla X classe sono insegnate in italiano, con la compresenza di docenti albanesi e italiani le seguenti discipline: Lingua e Letteratura italiana, Matematica e Fisica, Storia, Percorsi storico Artistici e Biologia;
• in ogni sede di sezioni sono presenti tre docenti della scuola italiana, inviati dal Ministero degli Affari Esteri: 1 di Lingua Italiana, 1 di Lingua e Letteratura Italiana e 1 di Matematica e Fisica.

Il Ministero degli Affari Esteri e della cooperazione internazionale Italiano fornisce inoltre libri di testo, materiale didattico e strumenti per i laboratori.
Il grado di conoscenza della lingua italiana in uscita dalla XII classe di liceo, secondo il quadro comune di riferimento europeo delle lingue, è pari al livello C1.

Lo studente sarà, quindi, in grado di capire senza difficoltà tutto quello che legge o ascolta, di esprimersi in modo spontaneo e preciso. Sarà, cioè, in possesso di un profilo formativo immediatamente spendibile, sia sul mercato del lavoro sia per il proseguimento degli studi superiori.
Le Sezioni Bilingui sono funzionanti nelle seguenti scuole medie superiori:
• “Ismail Qemali” a Tirana;
• “ Themistokli Gërmenji” a Korça;
• “ 28 Nentori” a Scutari.
Le Sezioni Bilingui sono funzionanti nelle seguenti Scuole medie inferiori:
• “Pjeter Budi” e “E Kuqe” di Tirana;
• “Sevasti Qiriazi” e ”Pandeli Cale” di Korça;
• “Ismail Qemali” e “Ndre Mjeda di Scutari.

Iscrizione alle Università italiane

Gli studenti delle sezioni bilingui possono iscriversi all’università in Italia senza sostenere l’esame di Certificazione di Conoscenza della Lingua Italiana.

Elenco scuole private

1. Elementi generali.
Strettamente connesso ai programmi intergovernativi di diffusione dell’italiano nelle scuole (Programma Illiria e Sezioni Bilingui italo-albanesi), è l’impegno che il Ministero degli Affari Esteri italiano profonde da anni per la preparazione iniziale degli insegnanti di italiano nelle locali Università.

Ricevono sostegno con l’invio di professori di ruolo italiani con funzioni di Lettore gli atenei di Tirana e Valona. Vengono inoltre erogati contributi per il pagamento di docenti locali e per il loro aggiornamento didattico, per progetti didattici speciali, e per le forniture di libri e materiali didattici. Nell’a.a. 2016/2017, gli studenti universitari albanesi che studiano l’italiano a vario titolo sono risultati essere in totale 4.096 circa, di cui 1.430 iscritti ai corsi di Laurea in Italiano, 2.666 che lo studiano come seconda lingua straniera (LS2), 1.150 che studiano la nostra lingua in corsi di laurea in altre discipline (in particolare i corsi di laurea per infermieri e quelli di economia). L’Università di Tirana è al momento l’unica ad avere un vero Dipartimento di Italiano, con 23 docenti. Nelle altre Università, si tratta di Sezioni di Italiano, con docenti prevalentemente a contratto temporaneo, funzionanti all’interno di Dipartimenti di Lingue Straniere. A partire dall'a.a. 2007/2008, le Università albanesi hanno cominciato a programmare i corsi sul modello 3+2 (laurea triennale + laurea specialistica, o master), come indicato dalla Dichiarazione di Bologna del giugno 1998, cui l’Albania ha aderito nel settembre del 2003.

Due le specializzazioni previste nel biennio finale: Didattica dell’italiano; Traduzione e Interpretariato.
L’accesso all’indirizzo di interpretariato è riservato al 30% degli studenti.
Il titolo finale è abilitante alla relativa professione di insegnante o di interprete.

2. Dati sulle singole Università dove è presente un Lettore d'Italiano.

UNIVERSITÀ STATALE di TIRANA
Indirizzo: Rruga e Elbasanit - Tel/fax: +355 4 2371668 +355 4 2371668 FREE
Decano della Facoltà di Lingue Straniere: Prof. Artur Sula (e-mail: artursula2000@gmail.com )
Direttorice del Dipartimento di Italianistica: Prof.ssa Diana Kastrati 
Lettore di Italiano: Tiziana Di Fabio (e-mail: tdifabi@tin.it)
È stata la prima Università albanese ad avviare, nell’a.a 1984/85, un Corso di laurea in italiano. Il Dipartimento di Italianistica è l’unico presente in Albania, ed è molto attivo nell’intraprendere iniziative di collaborazione esterne, sia con Università italiane (come il Consorzio Interuniversitario Icon) che con altri soggetti e istituzioni straniere operanti nella diffusione della lingua italiana, come per esempio la “Società Dante Alighieri”. Dispone di una ricca biblioteca e di un laboratorio di informatica, realizzati con prevalenti apporti del Ministero degli Affari Esteri Italiano.
Presso il dipartimento sono attivi un corso di laurea triennale (primo ciclo) in Lingua e civiltà italiana, e un corso di laurea specialistica (secondo ciclo) articolato su tre indirizzi: Didattica della lingua straniera/Insegnamento della Lingua Italiana; Traduzione ed Interpretariato; Lingua e comunicazione interculturale e turistica.
L’università di Tirana annovera oltre 1.400 studenti che studiano la lingua italiana a vario titolo.
Va infine segnalato che l’ateneo di Tirana è tuttora l’unico in Albania ad aver attivato un dottorato di ricerca in Italianistica (terzo ciclo), che rappresenta nella maggior parte dei casi un’occasione di ulteriore perfezionamento negli studi per i docenti d’italiano che già lavorano nelle scuola ed università albanesi.
Il Dipartimento – anche per l’ottima collaborazione stabilitasi con l’Ambasciata e con l’Istituto Italiano di Cultura e grazie al dinamismo dei Lettori che si sono succeduti nel tempo – ospita e organizza frequenti attività promozionali della lingua italiana aperte anche a referenti esterni (convegni, mostre, conferenze, spettacoli ) ed ha attivato importanti collaborazioni di ricerca con istituzioni universitarie italiane.


UNIVERSITA’ STATALE “Ismail Qemali” di VALONA
Indirizzo: Rruga Pavaresia 12, Skele, Valona - Tel/fax: 00355 (0)33 22288
Rettore: Prof. Albert Qarri
Preside Facoltà Scienze Umanistiche: Prof. Lorenc Prifti
Capo Dipartimento Lingue Straniere: Prof. ssa. Zamira Alimema
Lettrice di Italiano: Prof.ssa Angela Mottola (mottola@keynes.scuole.bo.it)
L’Università di Valona offre sia la Laurea triennale, sia quella specialistica (Master in lingua italiana). Vi è anche uno Spazio della Cultura Italiana, che dispone di una ricca biblioteca.
Il Corso di laurea in italiano è stato istituito nell’a.a. 2002 – 2003 e conta circa 90 studenti iscritti, cui si aggiungono coloro che studiano l’italiano come seconda lingua straniera, per un totale di oltre 350 studenti.
Il corpo docente del corso di laurea in italiano conta 6 Docenti, specializzati negli indirizzi diversi di studio (traduzione, letteratura, didattica, grammatica), due Dottori di ricerca, uno in corso di Dottorato e altri quattro con Master Specializzato.
Un punto forte del Dipartimento e’ la collaborazione stretta con il Consolato Generale di Valona e con le Università di Perugia e Lecce.

CERTIFICAZIONI

Certificazione dell’italiano come lingua straniera

I Certificati di Italiano sono titoli che dichiarano il grado di competenza comunicativa in italiano come lingua straniera. I destinatari sono tutti i cittadini stranieri, i cittadini italiani residenti all’estero (discendenti di emigrati italiani) e gli immigrati stranieri in Italia.

Per sostenere le prove non è necessario possedere titoli di studio particolari.

Il Ministero degli Affari Esteri ha stipulato convenzioni con le seguenti Istituzioni:

certificazioni

Gli esami per la certificazione ed attestati si sostengono presso l’Istituto Italiano di Cultura per:

CERTIFICAZIONE CELI

L’Istituto Italiano di Cultura, dal 2003 è sede ufficiale degli esami CELI dell’Università per Stranieri di Perugia. I Certificati di conoscenza della lingua italiana (CELI) attestano competenze e capacità d’uso della lingua e sono spendibili in ambito di lavoro e di studio. Sono articolati in 6 livelli sul modello del Quadro Comune Europeo di Riferimento per le lingue (QCER) da CELI Impatto -A1, CELI 1 –A1 a CELI 5 – C2.

VALORE DELLE CERTIFICAZIONI CELI
Il Ministero dell’Istruzione, dell’Università e della Ricerca italiano riconosce il CELI 3 come certificato valido per attestare la conoscenza della lingua italiana necessaria per iscriversi all’Università in Italia nell’ambito del contingente che ciascuna Università destina agli studenti stranieri.
Il CELI 4 e il CELI 5 vengono altresì riconosciuti come certificati validi per attestare la conoscenza della lingua italiana a parità di condizioni con gli studenti italiani, al di fuori dal contingente riservato agli studenti stranieri. Ogni Facoltà può ovviamente richiedere specifici test di ingresso.

In base al DM n. 52 del 3.12.2015 del Ministero dell’Istruzione e dello Sport albanese, il possesso della certificazione Celi 2, Celi 3 e Celi 4 è ritenuto valido ai fini dell’iscrizione al secondo e al terzociclo universitario.

CERTIFICAZIONE CILS

L’Istituto Italiano di Cultura, dal settembre 2012 è sede ufficiale degli esami CILS dell’Università per Stranieri di Siena. I Certificati di conoscenza della lingua italiana (CILS) attestano competenze e capacità d’uso della lingua e sono spendibili in ambito di lavoro e di studio e sono articolati in 6 livelli sul modello del Quadro Comune Europeo di Riferimento per le lingue (QCER).

VALORE DELLE CERTIFICAZIONI CILS

Il Ministero dell’Istruzione, dell’Università e della Ricerca italiano riconosce il CILS DUE – B2 come certificato valido per attestare la conoscenza della lingua italiana necessaria per iscriversi all’Università in Italia nell’ambito del contingente che ciascuna Università destina agli studenti stranieri.

In base al DM n. 52 del 3.12.2015 del Ministero dell’Istruzione e dello Sport albanese, il possesso della certificazione Cils uno B1, Cils due B2, Cils tre C1 è ritenuto valido ai fini dell’iscrizione al secondo e al terzo ciclo universitario.

CERTIFICAZIONE CILS

L’Istituto Italiano di Cultura, dal settembre 2012 è sede ufficiale degli esami CILS dell’Università per Stranieri di Siena. I Certificati di conoscenza della lingua italiana (CILS) attestano competenze e capacità d’uso della lingua e sono spendibili in ambito di lavoro e di studio e sono articolati in 6 livelli sul modello del Quadro Comune Europeo di Riferimento per le lingue (QCER).

VALORE DELLE CERTIFICAZIONI CILS

Il Ministero dell’Istruzione, dell’Università e della Ricerca italiano riconosce il CILS DUE – B2 come certificato valido per attestare la conoscenza della lingua italiana necessaria per iscriversi all’Università in Italia nell’ambito del contingente che ciascuna Università destina agli studenti stranieri.

In base al DM n. 52 del 3.12.2015 del Ministero dell’Istruzione e dello Sport albanese, il possesso della certificazione Cils uno B1, Cils due B2, Cils tre C1 è ritenuto valido ai fini dell’iscrizione al secondo e al terzo ciclo universitario.

CERTIFICAZIONE DITALS

In base ad una Convenzione stipulata nel 2012 con l’Università per Stranieri di Siena, l’Istituto Italiano di Cultura di Tirana organizza ogni anno due corsi di preparazione agli esami DITALS, di primo e di secondo livello, ed è altresì sede d’esame.

La Certificazione DITALS di I livello attesta una competenza di base in ambito glottodidattico e una competenza specifica mirata a un particolare profilo di destinatari: bambini, adolescenti, adulti e anziani, immigrati, studenti universitari, apprendenti di origine italiana, apprendenti di madrelingua omogenea.

La Certificazione DITALS di II livello certifica una competenza avanzata in didattica dell’italiano a stranieri e si rivolge a docenti che sono in grado di operare in qualsiasi contesto di insegnamento e con qualsiasi gruppo di apprendenti. Alcuni tra i prerequisiti richiesti per l’ammissione all’esame di II livello possono essere sostituiti dalla Certificazione di I livello.

Per maggiori informazioni si prega di prendere contatti con l’Istituto Italiano di Cultura e di consultare il sito internet https://iictirana.esteri.it

Gli esami per la certificazione ed attestati si sostengono presso l’Istituto Dante Tirana per:

Certificazione PLIDA

Il certificato PLIDA (Progetto Lingua Italiana Dante Alighieri) attesta la competenza in lingua italiana come lingua straniera.

Il PLIDA è membro del C.L.I.Q. (Certificazione Lingua Italiana di Qualità 11 febb 2013.)

Il PLIDA entra a far parte dell’Associazione europea che dal 1989 promuove in Europa il multilinguismo, stabilisce gli standard della valutazione linguistica, promuove la qualità e l’etica del testing linguistico e raggruppa le certificazioni linguistiche riconosciute come valide in Europa.

L’affiliazione rappresenta un importante riconoscimento al lavoro e alla qualità del PLIDA.

Con il certificato PLIDA puoi indicare il tuo livello di conoscenza dell’italiano sul curriculum per le domande di assunzione; iscriverti all’università italiana senza fare l’esame di italiano (livello B2 o C1); ottenere il permesso di lungo soggiorno in Italia per cittadini extracomunitari (almeno livello A2);

INSTITUTI DANTE TIRANA è un Centro certificatore PLIDA che ha una convenzione esclusiva con il MASR (Ministero Istruzione Sport e Gioventù) Albanese per Esami e Certificazione della Lingua Italiana -PLIDA per la carriera universitaria nel sistema universitario e carriera accademica in Albania. N. 1866. del 21.02.2018.

L’esame si svolge presso i Centri Certificatori PLIDA.
Instituti Dante Tirana shpk
Sede e contatti:
Telefono: 00355 673309999
Email: artursula2000@gmail.com
Responsabile PLIDA: Prof Artur Sula
Rruga Elbasanit c/o Fakulteti i Gjuhëve Të Huaja, 1001, Tirana, Albania

Gli esami per la certificazione ed attestati si sostengono presso Il Comitato di Argirocastro della Società Dante Alighieri per:

Certificazione PLIDA

Il Comitato di Argirocastro della Società Dante Alighieri è autorizzato dalla Sede Centrale come Centro Certificatore del PLIDA.
Il Centro possiede infatti tutti i requisiti necessari per organizzare le sessioni d’esame.
L'esame si svolge presso il Centro della Cultura Italiana dell'Università di Argirocastro.
Responsabile: Teodor Bilushi
Centro Certificatore PLIDA Argirocastro
Comitato di Argirocastro della SDA
Lagja Varosh, 44 – 6001 Gjirokaster – Albania
Tel.003556925908 – 00355692668647
Email: teodor.bilushi@libero.it

 


46